Introduction & History
Breton, or Brezhoneg, is a Celtic language native to the region of Brittany (Breizh) in northwestern France. As one of the few surviving Celtic languages, Breton reflects an ancient heritage tied to the oral traditions, identity, and resilience of the Breton people.
Breton developed from the Brittonic languages spoken in southern Britain during the Roman Empire. Between the 400s and 700 AD, waves of Celtic-speaking Britons crossed the English Channel, fleeing Anglo-Saxon invasions, and settled in the region of Armorica. Their language gradually evolved into Breton, which is closely related to Welsh and Cornish but distinct in grammar and vocabulary.
By the 900s, Breton was well established throughout western Brittany and remained the primary language of the rural population for over a thousand years. During the Middle Ages, it was used in religious texts, poetry, and legal documents, while Latin and later French predominated in official legal and governmental documents. Although French became the dominant language of government and the elite by the 1500s, Breton remained a vibrant spoken language among common people well into the 1800s.
In the 1800s and early 1900s, French national policy aggressively pushed linguistic uniformity. Breton was banned in public schools starting in the 1880s and labeled a “patois” rather than a legitimate language. Children were punished for speaking it, and over time, many families stopped passing it down to younger generations. By the 1970s, the number of fluent speakers had fallen sharply, and Breton was considered at risk of extinction.
A major revitalization movement began in the late 1900s. In 1977, the first Breton immersion school (Diwan) was founded, offering education entirely in Breton. This inspired the growth of other bilingual and Breton-medium programs in public and Catholic schools throughout the region. Radio stations, music, literature, and local campaigns helped further restore interest and pride in the language.
Today, Breton is classified as “severely endangered” by UNESCO, with most fluent speakers born before the 1950s. However, thousands of children now receive instruction in Breton, and a small but passionate movement continues to preserve and promote it. While the French government has not granted official status to the language, regional and international efforts are helping Breton remain a living symbol of cultural survival and identity.

Quick Facts
- Language Family: Indo-European / Celtic / Brittonic
- UNESCO Status: Severely endangered
- Official Status: No official status in France (recognized regionally as cultural heritage)
- Number of Speaker: Around 150,00 (estimates vary). Mostly elderly with few native child speakers
- Writing System: Latin alphabet with diagraphs such as zh. Multiple orthographies exist, but Peurunvan is the most widely used today
Key Words
| English | Breton | Pronunciation |
| Hello | Demat / Salud deoc’h | DEH-mat / SAH-lood dee-OCH |
| Goodbye | Kenavo | KEH-nah-voh |
| Please | Mar plij | MAR pleej |
| Thank you | Trugarez | TROO-gah-rez |
| Welcome | Degemer mat | DEH-geh-mer mat |
| Yes | Ya | YAH |
| No | Nann | NANN |
| Maybe | Marteze | MAR-teh-zeh |
| Mother | Mamm | MAMM |
| Father | Tad | TAD |
| Child | Bugel | BOO-gel |
| Family | Tiegezh / Familh | TEE-yeh-gehz / FAH-meel |
| Man | Den | DEN |
| Woman | Maouez | MOW-ez |
| Person | Den | DEN |
| Friend | Mignon / Mignonez | MEE-nyon |
| House | Ti | TEE |
| Land | Douar | DOO-ar |
| Sky | Neñv / Oabl | NENF / OH-abl |
| Water | Dour | DOOR |
| Sun | Heol | HEE-ohl |
| Moon | Loar | LOH-ar |
| Fire | Tan | TANN |
| Hot | Tomm | TOM |
| Cold | Yen | YEN |
| Food | Boued | BOO-et |
| Love | Karout / Karantez | KAH-root / KAH-ran-tez |
| Help | Sikour | SEE-koor |
| Good | Mat | MAT |
| Bad | Fall | FALL |
Common Phrases
- How are you? = Penaos emañ ho kont? / Mont a ra?
- I’m good = Mat emaon
- What is your name? = Petra eo hoc’h anv? / Pe anv oc’h?
- My name is ____ = Ma anv eo ____
- Where are you from? = Eus pelec’h oc’h-c’hwi? / Eus pelec’h out?
- I’m from ____ = Eus ____ on
- I don’t understand = Ne gomprenan ket
- Can you help me? = Gallout a rez sikour ac’hanon?
- Where is ____? = Pelec’h emañ ____?
- What is this? = Petra eo?
Videos
Breton language for beginners
Advanced language
History of the Breton flag
Songs
- Tri Martolod by Alan Stivell
- Suite Sudarmoricaine by Alan Stivell
- Gortoz A Ran by Denez Prigent
- Bro Gozh ma Zadoù by François Jaffrennou
- Ev Chistr Ta Laou by Gwennyn
Community submissions
Have something that you would like to share? Submit your story, audio clip, text, or other resource to help us celebrate and preserve the Breton language!

